- tronera
- f.1 embrasure (architecture & history).2 pocket.3 gun port.4 hole.* * *tronera► nombre femenino1 (de fortificación) loophole, embrasure2 (de barco) porthole3 (de billar) pocket► nombre masulino o femenino1 familiar figurado (hombre) rake; (mujer) slut, loose woman* * *1. SF1) (Mil) (=aspillera) loophole, embrasure; (Arquit) small window2) (Billar) pocket3) Méx (=chimenea) chimney, flue2.SMF * (=tarambana) harebrained person3.SM * (=libertino) rake, libertine* * *femeninoa) (Mil) (en fortificación) embrasure, porthole; (en barco) gun portb) (en billar) pocketc) (Col, Ven) (agujero) hole* * *femeninoa) (Mil) (en fortificación) embrasure, porthole; (en barco) gun portb) (en billar) pocketc) (Col, Ven) (agujero) hole* * *tronerafeminine1 (Mil) (en una fortificación) embrasure, porthole; (en un barco) gun port2 (ventana pequeña) embrasure3 (en billar) pocket4 (Col, Ven) (agujero) hole* * *
tronera sustantivo femenino (en billar) pocket
tronera sustantivo femenino
1 (de un barco, fortaleza) loophole
2 (ventanuco) small window
3 (de una mesa de billar) pocket
'tronera' also found in these entries:
English:
pocket
* * *tronera nf1. [en castillo] embrasure;[en barco] (gun) port, porthole2. [ventana] small window3. [en billar] pocket
Spanish-English dictionary. 2013.